-
1 campo di variazione
сущ.экон. размах вариацииИтальяно-русский универсальный словарь > campo di variazione
-
2 campo di variazione dell'anticipo
Dizionario italiano-russo Automobile > campo di variazione dell'anticipo
-
3 campo di variazione media
сущ.экон. средний размах вариацииИтальяно-русский универсальный словарь > campo di variazione media
-
4 campo
м.1) поле, нива2) поле, равнина••3) поле бояcampo di battaglia — поле битвы [сражения]
campo di tiro — стрельбище, полигон
••4) лагерь••5) площадкаcampo da [di] tennis — теннисный корт
6) область, сфера7) поле8) план, поле зрения, глубина (кино-, фотосъёмки)••9) пределы, диапазон10) фон (картины и т.п.), поле* * *сущ.1) общ. месторождение, площадка, поле, область (знаний), залежи, лагерная стоянка, плац2) перен. лагерь, поле (деятельности), область (знаний и т.п.)3) матем. интервал4) экон. нива, поле деятельности5) фин. сфера, сфера деятельности6) иск. фон7) физ. диапазон8) сот.свз. покрытие, связь (qui non c'e campo - здесь нет связи, здесь нет покрытия) -
5 campo
mполе; диапазон; область- campo di regolazione
- campo di variazione dell'anticipo
- campo della visione
- campo visivo
- campo visivo del conducente
- campo visivo posteriore -
6 ♦ range
♦ range /reɪndʒ/n.1 fascia; intervallo ( di valori): the 4-11 age range, la fascia d'età dai 4 agli 11 anni; cars in the 10-20,000 pound range, auto che costano tra le 10 000 e le 20 000 sterline; (comm.) the range of prices, la scala (o la gamma) dei prezzi; (econ.) salary range, fascia retributiva; the upper ranges of society, gli strati più alti della società; Prices are in the range of £150-£300 per week, i prezzi variano dalle 150 alle 300 sterline alla settimana; (naut.) range of tide, intervallo di marea2 (comm.) assortimento; gamma; (fig.) serie: a wide (o broad) range of products, un'ampia gamma di prodotti; a range of issues, una serie di questioni3 [uc] sfera; ambito; within the range of my personal experience, nell'ambito delle mie esperienze personali; That's out of my range ( of knowledge), non rientra nelle mie conoscenze4 [u] campo; portata: range of vision, campo visivo: homes within range of shops, abitazioni in prossimità dei negozi; Many households are still out of range of the digital network, molte famiglie abitano ancora fuori dalla zona coperta dalla rete digitale5 [u] ( d'arma da fuoco) portata; gittata: The enemy ship was out of range, la nave nemica era fuori portata; He had them within range of his gun, li aveva a tiro; to shoot sb. at close range, sparare a q. a distanza ravvicinata; (mil.) range adjustment, aggiustamento; point-blank range, distanza ravvicinata8 (meteor.) escursione (termica)9 (aeron., naut., autom.) autonomia13 (bot., zool.) habitat; ambiente naturale14 [uc] (tecn.) raggio; portata ( di cannone, missile, radar, emittente radio, ecc.): operating range, raggio d'azione; long- [medium-, short-] range missile, missile a raggio lungo [medio, breve]15 (stat.) campo di variazione17 (miss.) poligono sperimentale18 (fis. nucl.) percorso; portata19 (mecc.) escursione; campo● (naut.) range lights, luci di allineamento □ (comput.) range name, nome dell'intervallo □ to give free range to one's imagination, dare libero corso alla propria fantasia.(to) range /reɪndʒ/A v. t.1 disporre; schierare: The colonel ranged his troops along the river, il colonnello ha schierato le sue truppe lungo il fiume; to range oneself, disporsi; schierarsi; They ranged themselves on each side of the road, si erano schierati su entrambi i lati della strada; to range oneself with [against], schierarsi a favore di [contro] (q. o qc.); Most party members ranged themselves with the leader, la maggioranza del partito si è schierata a favore del leader3 (mil.) aggiustare il tiro di: to range a gun on a target, aggiustare il tiro di un cannone su un bersaglio5 ( anche to range-over) percorrere: The ship ranged the South Seas, la nave ha percorso i mari del Sud; They ranged the woods for a week, hanno vagato per i boschi una settimana; (naut.) to range the coast, costeggiare; randeggiareB v. i.1 andare (da … a); variare: Disceounts range from ten to fifty per cent ( o between ten and fifty per cent), gli sconti vanno dal dieci al cinquanta per cento; Accommodation ranges from guesthouses to four-star hotels, le sistemazioni variano dalle pensioni agli alberghi a quattro stelle; to range over, (fig.: di un libro, ecc.) spaziare su ( un argomento); Topics range over all areas of research, gli argomenti spaziano su tutti i settori di ricerca; (fig.) to range far and wide, trattare argomenti disparati2 errare; vagare: Wolves range through the woods in search of food, i lupi vagano nelle foreste in cerca di cibo; His eyes ranged over the rows of books, ha percorso le file di libri con lo sguardo3 ( d'arma da fuoco) avere una portata (o una gittata) di: Our guns ranged four miles, i nostri cannoni avevano una portata di quattro miglia4 (bot., zool.) avere il proprio habitat; trovarsi: Nightingales range from the Channel to Warwickshire, gli usignoli si trovano in tutto il territorio dal Canale della Manica alla contea di Warwick. -
7 effective range
French\ \ étendue effective; amplitude effectiveGerman\ \ effektive SpannweiteDutch\ \ waardenbereik na verwijdering van een of meer uitschietersItalian\ \ campo di variazione effettivo; campo effettivoSpanish\ \ amplitud efectivaCatalan\ \ amplitut efectivaPortuguese\ \ amplitude efectiva; amplitude efetiva (bra); amplitude corrigidaRomanian\ \ -Danish\ \ effektive rækkeviddeNorwegian\ \ effektiv rekkeviddeSwedish\ \ effektiva räckviddenGreek\ \ αποτελεσματική σειράFinnish\ \ tehokas vaihteluväliHungarian\ \ tényleges tartományTurkish\ \ etkin açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ efektiivne haare; efektiivne variatsiooniulatusLithuanian\ \ efektyvusis imties plotisSlovenian\ \ dometPolish\ \ rozstęp efektywnyRussian\ \ действительный размах выборки; рабочая областьUkrainian\ \ робочий діапазонSerbian\ \ -Icelandic\ \ árangri á bilinuEuskara\ \ eraginkorra sortaFarsi\ \ dam neye mo serPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ المدى التقريبي ( الكفوء)Afrikaans\ \ effektiewe variasiewydteChinese\ \ 有 效 范 围Korean\ \ 유효범위 -
8 mean range
French\ \ étendue moyenneGerman\ \ mittlere SpannweiteDutch\ \ gemiddeld waardenbereikItalian\ \ campo di variazione medio; campo medioSpanish\ \ amplitud mediaCatalan\ \ amplitud mitjanaPortuguese\ \ amplitude médiaRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ genomsnittlig variationsviddGreek\ \ μέσο εύροςFinnish\ \ aritmeettisen keskiarvon vaihteluväliHungarian\ \ átlagos tartományTurkish\ \ ortalama açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ keskmine haareLithuanian\ \ vidutinė sritisSlovenian\ \ srednji variacijski razmikPolish\ \ rozstęp średni; średni zakresRussian\ \ размах среднийUkrainian\ \ середній розмахSerbian\ \ средњи распон варијацијеIcelandic\ \ meina á bilinuEuskara\ \ batezbesteko balioFarsi\ \ miyangine dam neye t gheeratPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ المدى المتوسط او متوسط المدىAfrikaans\ \ gemiddelde variasiewydteChinese\ \ 平 均 值 域Korean\ \ 평균범위 -
9 размах вариации
necon. campo di variazione -
10 средний размах вариации
Universale dizionario russo-italiano > средний размах вариации
-
11 circular range
French\ \ étendue circulaireGerman\ \ zirkuläre SpannweiteDutch\ \ angulair waardenbereikItalian\ \ campo di variazione circolareSpanish\ \ amplitud circularCatalan\ \ amplitud circularPortuguese\ \ amplitude circularRomanian\ \ -Danish\ \ cirkulær rækkeNorwegian\ \ sirkulært områdeSwedish\ \ cirkulär räckviddGreek\ \ κυκλικό εύροςFinnish\ \ kulmien vaihteluväliHungarian\ \ körtatományTurkish\ \ dairesel açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ ringjaotuse haareLithuanian\ \ apskritoji amplitudėSlovenian\ \ krožno območjePolish\ \ rozstęp kołowyRussian\ \ круговая цепьUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ hringlaga sviðEuskara\ \ barruti zirkularFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ المدى الدائريAfrikaans\ \ sirkelreikwydteChinese\ \ 圆 形 全 距Korean\ \ 원형범위 -
12 half-width
= semi-rangeFrench\ \ demi-largeur; demi-intervalle; demi-étendue; semi-amplitudeGerman\ \ halbe Spannweite; SemispannweiteDutch\ \ halve breedte; halve waardenbereikItalian\ \ semi ampiezza; semi-campo di variazioneSpanish\ \ mitad de la anchura; semi-amplitud; amplitud media; semi-recorridoCatalan\ \ meitat de l'amplada; semi-amplitudPortuguese\ \ semi-amplitudeRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ halv intervallängdGreek\ \ ημι-σειράFinnish\ \ luottamusvälin puolikas; arvoalueen puoliväliHungarian\ \ fél-szélesség; féltartományTurkish\ \ yarı genişlik; yarı-açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ poolulatus; poolhaareLithuanian\ \ pusintervalisSlovenian\ \ -Polish\ \ półrozstępRussian\ \ полуширина; полуразмахUkrainian\ \ напіврозмахSerbian\ \ -Icelandic\ \ hálfbreið; hálf-sviðEuskara\ \ erdi zabalera; erdi-sortaFarsi\ \ nim rz; nim dam nePersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نصف الفترةAfrikaans\ \ halfwydte; semivariasiewydteChinese\ \ 半 值 城 ; 半 变 程 程Korean\ \ 절반너비, 절반폭 -
13 mid-range
French\ \ milieu de l'étendue; milieu de l'intervalle; milieu de l'amplitudeGerman\ \ SpannenmitteDutch\ \ midden van het waardenbereikItalian\ \ semi-campo di variazione; rango medioSpanish\ \ medio de la amplitud; medio del intervalo; centro del recorridoCatalan\ \ centre de l'amplitud; centre de la imatgePortuguese\ \ centro do intervalo de variação amostralRomanian\ \ -Danish\ \ variationsområdets midtpunktNorwegian\ \ variasjonsområdets midtpunktSwedish\ \ variationsområdets mittpunktGreek\ \ -Finnish\ \ vaihteluvälin keskipisteHungarian\ \ középtartományTurkish\ \ açıklık (değişim aralığı) orta değeriEstonian\ \ haardekeseLithuanian\ \ vidutinė amplitudėSlovenian\ \ -Polish\ \ środek rozstępuRussian\ \ среднее значение размахаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ meðal-sviðEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ مياندامنهArabic\ \ نصف المدىAfrikaans\ \ middelreikwydteChinese\ \ 中 区Korean\ \ 범위의 중앙 -
14 moving range
French\ \ étendue mobileGerman\ \ gleitende SpannweiteDutch\ \ voortschrijdend waardenbereikItalian\ \ campo di variazione mobileSpanish\ \ amplitud móvilCatalan\ \ amplitud mòbil; imatge mòbilPortuguese\ \ amplitude móvelRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ glidande variationsviddGreek\ \ κινητός μέσοςFinnish\ \ liukuva vaihteluväliHungarian\ \ mozgó tartományTurkish\ \ hareketli açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ libisev haareLithuanian\ \ slenkamoji kitimo sritisSlovenian\ \ -Polish\ \ rozstęp ruchomyRussian\ \ скользящий размахUkrainian\ \ ковзаючий розмахSerbian\ \ покретни распонIcelandic\ \ færa sviðEuskara\ \ barrutia mugitzenFarsi\ \ dam neye mot h rekPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ مدى متحركAfrikaans\ \ bewegende variasiewydteChinese\ \ 移 动 全 距Korean\ \ 이동범위 -
15 quasi-range
= partial rangeFrench\ \ quasi étendue; étendue quasi totaleGerman\ \ Quasi-Spannweite; partielle SpannweiteDutch\ \ quasi-waardenbereik; quasi-waardenbereik volgens MostellerItalian\ \ campo di variazione parzialeSpanish\ \ cuasi amplitudCatalan\ \ rang parcialPortuguese\ \ quase-amplitudeRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ οιονεί φάσμα; μερική φάσμαFinnish\ \ kvasivaihteluväli; osittainen vaihteluväliHungarian\ \ kvázi tartományTurkish\ \ yarı-açıklık (değişim aralığı); kısmi açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ kvaasihaare; osaline haareLithuanian\ \ kvazisritis; dalinė sritis; nepilnoji sritisSlovenian\ \ -Polish\ \ quasi-rozstępRussian\ \ квазиряд; частичный рядUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ hálf-svið; hluta sviðEuskara\ \ partziala sortaFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ شبهدامنه تغييراتArabic\ \ شبه المدى ؛ مدى نسبيAfrikaans\ \ kwasievariasiewydte (volgens Mosteller)Chinese\ \ 拟 全 距 ; 拟 值 城 的Korean\ \ 준범위, 부분범위 -
16 range
French\ \ étendue; intervalle; parcours; domaine de variation; portée (en géostatistique)German\ \ Spannweite; Variationsbreite; SchwankungsbreiteDutch\ \ variatiebreedte; waardenbereik; bereik; variatiedomeinItalian\ \ campo di variazioneSpanish\ \ amplitud; recorrido; rangoCatalan\ \ amplitud; recorregutPortuguese\ \ amplitude; gama de variaçãoRomanian\ \ -Danish\ \ variationsbreddeNorwegian\ \ variasjonsbreddeSwedish\ \ variationsviddGreek\ \ εύροςFinnish\ \ vaihteluväliHungarian\ \ tartományTurkish\ \ açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ haare; variatsiooniulatusLithuanian\ \ amplitudė; aibės amplitudėSlovenian\ \ variacijski razmik; variacijski razponPolish\ \ rozstęp; rozpiętość; zakres; przedziałRussian\ \ размахUkrainian\ \ розмахSerbian\ \ распонIcelandic\ \ spönn; dreifisviðEuskara\ \ ibiltarte; bideFarsi\ \ dam nePersian-Farsi\ \ دامنه تغييراتArabic\ \ مدىAfrikaans\ \ variasiewydteChinese\ \ 全 距 , 值 域 , 全 域 , 范 围 , 区 域 , 极 差Korean\ \ 범위, 치역 -
17 studentised range
= studentized rangeFrench\ \ étendue studentiséeGerman\ \ studentisierte SpannweiteDutch\ \ gestudentiseerd waardenbereikItalian\ \ campo di variazione studentizzatoSpanish\ \ recorrido estudentizadoCatalan\ \ recorregut estudentitzat; amplària estudentitzadaPortuguese\ \ amplitude studentizada; amplitude estudentizada (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ studentiserad variationsviddGreek\ \ -Finnish\ \ normeerattu arvoalueHungarian\ \ studentizált tartományTurkish\ \ normallenmiş açıklık (değişim aralığı)Estonian\ \ Studenti haareLithuanian\ \ stjudentizavimo sritisSlovenian\ \ studentizirani razmikPolish\ \ rozstęp studentyzowanyRussian\ \ стьюдентизированный размахUkrainian\ \ стьюдентизований розкидSerbian\ \ -Icelandic\ \ -Euskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ دامنه تغييرات استيودنتيدهArabic\ \ المدى محول الى صيغة ستودنتAfrikaans\ \ gestudentiseerde variasiewydteChinese\ \ 学 生 化 值 城Korean\ \ 스튜던트화 범위 -
18 ♦ change
♦ change /tʃeɪndʒ/n.1 [cu] cambiamento; variazione; mutamento; alterazione: a change of direction [of plan], un cambiamento di direzione [di programma]; a marked change, un notevole cambiamento; a refreshing change, un cambiamento piacevole; a radical change, un mutamento radicale; (econ.) technological change, progresso (o sviluppo) tecnologico; change in price, variazione di prezzo; a change for the better, un cambiamento in meglio; social change, cambiamenti sociali; to make (o to implement) changes, fare cambiamenti; to undergo a change, subire un mutamento; to propose a change, suggerire un cambiamento; for a change, (tanto) per cambiare; per fare qualcosa di diverso; He's against change, è contario ai cambiamenti2 cambio; ricambio; sostituzione: a change of clothes, un cambio d'abiti; abiti di ricambio; a change of socks, un paio di calze di ricambio; (autom.) change of tyres, cambio di gomme; a change of government, un cambio di governo3 [u] spiccioli (pl.); moneta (spicciola); monetine (pl.): loose change (o small change) spiccioli; exact change, denaro contato; Can you give me change for a 10-pound note?, può cambiarmi un biglietto da dieci sterline?; DIALOGO → - Pool- I'll ask for some change, chiedo se hanno da cambiare; DIALOGO → - Pool- Have you got any change for the pool table?, hai spiccioli per il tavolo da biliardo?4 [u] resto ( di denaro): Keep the change!, tenga il resto!; You gave me the wrong change, ha sbagliato a darmi il resto; 57 cent change, 57 centesimi di resto; «No change given», la macchina non dà resto7 (al pl.) concerto di campane● a change of air, un cambiamento d'aria □ (econ.) change in demand [supply], variazione della domanda [dell'offerta] ( a parità di prezzo) □ change of heart, mutamento d'opinione; ripensamento □ ( USA) change purse, portamonete; borsellino □ change ringing, la tecnica di suonare le campane con variazioni continue ( secondo l'uso inglese) □ (fam. GB) to get no change out of sb., non cavare un ragno da un buco con q. □ to make a change, costituire un cambiamento (o una novità); essere qualcosa di diverso □ to ring the changes, suonare le campane a concerto; (fig.) variare, introdurre variazioni.NOTA D'USO: - change o exchange?- ♦ (to) change /tʃeɪndʒ/A v. t.1 cambiare; trasformare; modificare; mutare: to change the subject, cambiare argomento; to change shape, mutare forma; trasformarsi; The prince was changed into a frog, il principe fu mutato in rana; to change one's ways, cambiare vita; Success changed him, il successo lo ha trasformato; (autom.) to change gear, cambiare (marcia)2 cambiare; scambiare, scambiarsi; fare un cambio: to change trains [buses], cambiare treno [autobus]; to change jobs, cambiare lavoro; I'll take it back to the shop and change it for a green one, lo riporto al negozio e lo cambio con uno verde; to change places with sb., scambiarsi di posto con q.; (fig.) fare cambio con q., essere al posto di q.; (fig.) to change sides, passare dall'altra parte, mutar bandiera4 sostituire ( un pezzo, ecc.); cambiare: to change a bulb [a wheel], cambiare una lampadina [una ruota]; DIALOGO → - At the photocopier- Do you know how to change the cartridge?, sai come si cambia la cartuccia?B v. i.1 cambiare; mutare; mutarsi; trasformarsi: Tom has changed a lot, Tom è molto cambiato; The steady flow changed to a trickle, il flusso regolare è diventato uno sgocciolio; The lights changed from red to green, il semaforo è passato dal rosso al verde2 cambiarsi (d'abito): to change for dinner, cambiarsi per la cena; She changed into a pair of jeans, (si è cambiata e) ha indossato un paio di jeans; to change out of, togliersi (un indumento, per indossarne un altro); to get changed, cambiarsi (d'abito)● to change address, cambiare indirizzo □ to change a baby, cambiare un bambino □ to change the bed, fare il cambio delle lenzuola; cambiare le lenzuola □ ( sport) to change ends, cambiare campo □ ( del tempo, ecc.) to change for the better [for the worse], migliorare [peggiorare] □ to change hands, cambiare mano; (fig.) passare in altre mani, cambiare di proprietario: No money changed hands, non c'è stato passaggio di denaro □ to change one's mind, cambiare idea (o opinione); mutar (di) parere; avere un ripensamento □ ( anche fig.) to change one's tune, cambiar tono; mutare registro; cambiare musica □ to change step, cambiare passo ( marciando) □ (trasp., ferr.) «All change!», «fine della corsa!».
См. также в других словарях:
A.S. Livorno Calcio — Football club infobox clubname = Livorno fullname = Associazione Sportiva Livorno Calcio SrL nickname = Amaranto (Dark red) Labronici (Lighbourners) founded = 1915 ground = Stadio Armando Picchi, Livorno, Italy capacity = 18,200 chairman =… … Wikipedia
Salvatore Sciarrino — (* 4. April 1947 in Palermo, Italien) ist ein zeitgenössischer italienischer Komponist, der besonders für seine Kammermusik und seine Musiktheaterwerke bekannt ist … Deutsch Wikipedia
elasticità — e·la·sti·ci·tà s.f.inv. CO 1. proprietà di un corpo di riprendere la forma o il volume originario al cessare dell azione di una forza deformante: l elasticità del caucciù, di un metallo Sinonimi: duttilità, flessibilità. Contrari: anelasticità,… … Dizionario italiano
ondulazione — on·du·la·zió·ne s.f. CO 1. l ondulare, l ondularsi e il loro risultato Sinonimi: increspatura, onda. 2. moto ondoso, fluttuazione di uno specchio d acqua | estens., leggero movimento ondulatorio che si propaga su una superficie: le ondulazioni di … Dizionario italiano
autoinduzione — {{hw}}{{autoinduzione}}{{/hw}}s. f. (fis.) Fenomeno per cui la variazione del campo magnetico generato da una corrente elettrica crea una corrente indotta che si sovrappone alla principale … Enciclopedia di italiano
indotto (1) — {{hw}}{{indotto (1)}{{/hw}}agg. Che non è dotto | (est.) Ignorante. indotto (2) {{hw}}{{indotto (2)}{{/hw}}A part. pass. di indurre ; anche agg. 1 Spinto, persuaso: essere indotto a fare qlco. 2 (fis.) Corrente indotta, corrente prodotta, in un… … Enciclopedia di italiano